欢迎来到欧洲通

设为首页 | 加入收藏

简体 | 繁体

欧洲文化 > 欧洲文学> 欧洲文学名家> 奥德修斯·埃里蒂斯诗意人生

奥德修斯·埃里蒂斯诗意人生

2013-04-24 16:22 来源:欧洲通   阅读:7239  

摘要:奥德修斯·埃里蒂斯是希腊著名的爱琴海诗人。 埃里蒂斯用一生诠释了对希望、美、自由、公正和希腊传统的热爱,用优美的抒情诗和超现实主义的想象唤醒人们的意识。


奥德修斯·埃里蒂斯是希腊著名的爱琴海诗人。

埃里蒂斯用一生诠释了对希望、美、自由、公正和希腊传统的热爱,用优美的抒情诗和超现实主义的想象唤醒人们的意识。

 埃里蒂斯是一代希腊文学巨匠的灵魂,对19世纪30年代中期希腊的“文艺复兴”做出了巨大贡献。埃里蒂斯的作品深受古希腊、拜占庭以及希腊在二战中奋勇法抗法西斯侵略时期的艺术、文学、哲学、语言和宗教影响。他是个唯心主义者,但她并不认为诗由思想而成,他认为诗是感情制作。

埃里蒂斯于1935年发表了她的处女作,1995年也是他生命力最后完整的一年,发表了最后一部作品,期间埃里蒂斯从未停止过创作,一生共出版15本世纪,具有极高的艺术价值和极强的表现力。

除了诗歌,埃里蒂斯还写一些评论性文章,翻译优秀的国外文学著作,并作有水粉画和抽象拼贴画,用画作体现他诗里所描写的意境,正应了他的坚持:“所有瞬间都应该用影像记录。“

超越现实,创造新的诗学真理,”人性的光辉和对现实的超越“是诗歌创作的核心和前提,这种观念最早来源于古老的希腊单词ttoiw,意思是创造。“诗歌来源于语言,并不脱离语言而存在”,因为“思想与语言同时存在“,”因此,语言扮演者非常重要的角色。“

对埃里蒂斯来说,语言是引领我们进入他的世界、他的现实的工具,“景象成簇,物体称线,记忆怪癖成束“这样的语言,”蝴蝶——言语,火箭——言语,手榴弹——言语“这样的语言,将我们引入这个世界未为人知的一面。

中国学者对这个获得了诺贝尔文学奖的希腊诗人非常敬重。埃里蒂斯的著作《创世纪》于2007年被希腊文化研究者刘瑞洪译成中文,希腊文化部颁予刘瑞洪希腊文学翻译奖。在译本的前言中,译者评论埃里蒂斯的诗是“集音乐和建筑艺术于一体的伟大诗篇。因此,我们可以毫不夸张的说,这首诗不仅可读,而且可听、可观。无论你选择什么方法去体验这首诗,都一定会获得绝无仅有的经历。在这些诗里,作者揭露了出生——命运——死亡——复活乃至永生的秘密。“

文章来源:希腊国家旅游局北京办事处

图片来源:网络


分享:

网友都在说

我有新看法:

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。

友情链接

欧洲通 欧洲通微博 欧洲旅游 欧洲文化 欧洲经济 欧洲新闻 欧洲体育 欧洲产业 欧洲酒店 欧洲艺术 日本通 日本娱乐 日本时尚 日本新闻 日本经济 日本旅游 日本都道府县 日本动漫 日本樱花 日本酒店 日本科技 日本留学 日本通微博 澳洲通 澳洲经济 澳洲产业 澳洲通微博 台湾通微博 美能博

Copyright © 2013-2014 欧洲通 All Rights Reserved 闽ICP备12011161号-1